Home FREE VISION МЕДИЯ ВИДЕОБОКС АРТСТАЙЛ Metallica & SF Sym Orchestra: SAD BUT TRUE, с ПРЕВОД
0

Metallica & SF Sym Orchestra: SAD BUT TRUE, с ПРЕВОД

0

Metallica – Sad but True
Metallica (Black Album), 1991; S&M, 1999

Hey
I’m your life
I’m the one who takes you there
Hey
I’m your life
I’m the one who cares
They
They’ll betray
I’m your only true friend now
They
They’ll betray
I’m forever there

I’m your dream, make you real
I’m your eyes when you must steal
I’m your pain when you can’t feel
Sad but true

I’m your dream, mind astray
I’m your eyes while you’re away
I’m your pain while you repay
You know it’s sad but true
Sad but true

You
You’re my mask
You’re my cover, my shelter
You
You’re my mask
You’re the one who’s blamed
Do
Do my work
Do my dirty work, scapegoat
Do
Do my deeds
For you’re the one who’s shamed

I’m your dream, make you real
I’m your eyes when you must steal
I’m your pain when you can’t feel
Sad but true

I’m your dream, mind astray
I’m your eyes while you’re away
I’m your pain while you repay
You know it’s sad but true
Always so sad but true

I’m your dream
I’m your eyes
I’m your pain
I’m your dream
I’m your eyes
I’m your pain
You know it’s sad but true

Hate
I’m your hate
I’m your hate when you want love
Pay
Pay the price
Pay, for nothing’s fair

Hey
I’m your life
I’m the one who took you here
Hey
I’m your life
And I no longer care

I’m your dream, make you real
I’m your eyes when you must steal
I’m your pain when you can’t feel
Sad but true

I’m your truth, telling lies
I’m your reasoned alibis
I’m inside, open your eyes
I’m you

Sad but true

________________________________

Металика – Тъжно, но истина
 Превод: Ралица Благовестова

Хей
Аз съм животът ти
Аз съм този, който те води натука
Хей
Аз съм животът ти
Аз съм този, на когото му пука
Те
Те ще те предадат
Аз съм единственият ти истински приятел сега
Те
Те ще те предадат
Аз винаги съм на твоя страна

Аз съм сънят, който ти дава реалност
Аз съм очите, когато налага се да откраднеш
Аз съм болката, когато никакви чувства нямаш
Тъжно, но истина – знаеш

Аз съм сънят ти; умът, който блуждае
Аз съм очите ти, когато те няма
Аз съм мъката ти, докато отмъщаваш
Тъжно, но истина – знаеш
Тъжно, но факт

Ти
Ти си мойто прикритие
Ти си моят заслон, мойто убежище
Ти
Ти си мойто прикритие
Ти си този, който е обвинен
Свърши
Свърши каквото ми се налага
Свърши мръсната работа, бъди жертвеното агне
Свърши
Свърши мойте дела
Защото ти си този, който чувства вина

Аз съм сънят, който ти дава реалност
Аз съм очите, когато налага се да откраднеш
Аз съм болката, когато никакви чувства нямаш
Тъжно, но истина – знаеш

Аз съм сънят ти; умът, който блуждае
Аз съм очите ти, когато те няма
Аз съм мъката ти, докато отмъщаваш
Тъжно, но истина – знаеш
Винаги така тъжно, но факт

Аз съм сънят ти
Аз съм очите ти
Аз съм болката ти
Аз съм сънят ти
Аз съм очите ти
Аз съм болката ти
Тъжно, но истина – знаеш

Омраза
Аз съм омразата ти
Аз съм омразата ти, когато от любов покорен си
Плащай
Плащай цената
Плащай, защото няма честност в играта

Хей
Аз съм животът ти
Аз съм този, който те доведе дотука
Хей
Аз съм животът ти
Но и на мен повече не ми пука

Аз съм сънят, който ти дава реалност
Аз съм очите, когато налага се да откраднеш
Аз съм болката, когато никакви чувства нямаш
Тъжно, но истина – знаеш

Аз съм истината ти, редейки лъжи
Аз съм основателното ти оправдание
Аз съм в теб, отвори очи
Аз всъщност съм ти

Тъжно, но факт

КОМЕНТАРИ

Ако имаш какво да кажеш по темата - тук е мястото :)